자유게시판

QT

믿음의 유산(신명기 6:10-25, 申命記 6:10-25)

by Vision posted Oct 15, 2019
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부

bible book.jpg

10 네 하나님 여호와께서 네 조상 아브라함과 이삭과 야곱을 향하여 네게 주리라 맹세하신 땅으로 너를 들어가게 하시고 네가 건축하지 아니한 크고 아름다운 성읍을 얻게 하시며

11 네가 채우지 아니한 아름다운 물건이 가득한 집을 얻게 하시며 네가 파지 아니한 우물을 차지하게 하시며 네가 심지 아니한 포도원과 감람나무를 차지하게 하사 네게 배불리 먹게 하실 때에

12 너는 조심하여 너를 애굽 땅 종 되었던 집에서 인도하여 내신 여호와를 잊지 말고

13 네 하나님 여호와를 경외하며 그를 섬기며 그의 이름으로 맹세할 것이니라

14 너희는 다른 신들 곧 네 사면에 있는 백성의 신들을 따르지 말라

15 너희 중에 계신 너희의 하나님 여호와는 질투하시는 하나님이신즉 너희의 하나님 여호와께서 네게 진노하사 너를 지면에서 멸절시키실까 두려워하노라

16 너희가 맛사에서 시험한 것 같이 너희의 하나님 여호와를 시험하지 말고

17 너희의 하나님 여호와께서 너희에게 명하신 명령과 증거와 규례를 삼가 지키며

18-19 여호와께서 보시기에 정직하고 선량한 일을 행하라 그리하면 네가 복을 받고 그 땅에 들어가서 여호와께서 모든 대적을 네 앞에서 쫓아내시겠다고 네 조상들에게 맹세하신 아름다운 땅을 차지하리니 여호와의 말씀과 같으니라

20 후일에 네 아들이 네게 묻기를 우리 하나님 여호와께서 명령하신 증거와 규례와 법도가 무슨 뜻이냐 하거든

21 너는 네 아들에게 이르기를 우리가 옛적에 애굽에서 바로의 종이 되었더니 여호와께서 권능의 손으로 우리를 애굽에서 인도하여 내셨나니

22 곧 여호와께서 우리의 목전에서 크고 두려운 이적과 기사를 애굽과 바로와 그의 온 집에 베푸시고

23 우리 조상들에게 맹세하신 땅을 우리에게 주어 들어가게 하시려고 우리를 거기서 인도하여 내시고

24 여호와께서 우리에게 이 모든 규례를 지키라 명령하셨으니 이는 우리가 우리 하나님 여호와를 경외하여 항상 복을 누리게 하기 위하심이며 또 여호와께서 우리를 오늘과 같이 살게 하려 하심이라

25 우리가 그 명령하신 대로 이 모든 명령을 우리 하나님 여호와 앞에서 삼가 지키면 그것이 곧 우리의 의로움이니라 할지니라

 

하나님께서 준비하신 기업은 어떤 기업과도 비교가 되지 않는 축복입니다(신 6:10-11). 하나님의 은혜와 축복을 누릴 때에 하나님을 잊어서는 안됩니다(신 6:11-15). 하나님의 은혜를 잊으면 감사와 기쁨이 사라집니다(신 6:16). 하나님은 우리가 불평할 대상이 아니라 믿고 따라야 할 대상입니다(신 6:17-19). 다음세대에 까지 물려주어야 할 유산은 하나님을 향한 굳건한 믿음입니다(신 6:20-25). 주여, 나를 구원하시고 인도하신 하나님의 은혜를 잊지 않고 살아가게 하옵소서. 주여, 고난 가운데서도 믿음을 지켜내게 하옵소서. 주여, 믿음의 유산을 다음세대에 가르치고 전하는 믿음의 귀한 가정이 되게 하옵소서. 살아계신 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.

 

Deuteronomy 6:10-25

 

10 "And when the LORD your God brings you into the land that he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you--with great and good cities that you did not build, 

11 and houses full of all good things that you did not fill, and cisterns that you did not dig, and vineyards and olive trees that you did not plant--and when you eat and are full, 

12 then take care lest you forget the LORD, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. 

13 It is the LORD your God you shall fear. Him you shall serve and by his name you shall swear. 

14 You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are around you-- 

15 for the LORD your God in your midst is a jealous God--lest the anger of the LORD your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth. 

16 "You shall not put the LORD your God to the test, as you tested him at Massah. 

17 You shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies and his statutes, which he has commanded you. 

18 And you shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may go well with you, and that you may go in and take possession of the good land that the LORD swore to give to your fathers 

19 by thrusting out all your enemies from before you, as the LORD has promised. 

20 "When your son asks you in time to come, 'What is the meaning of the testimonies and the statutes and the rules that the LORD our God has commanded you?' 

21 then you shall say to your son, 'We were Pharaoh's slaves in Egypt. And the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand. 

22 And the LORD showed signs and wonders, great and grievous, against Egypt and against Pharaoh and all his household, before our eyes. 

23 And he brought us out from there, that he might bring us in and give us the land that he swore to give to our fathers. 

24 And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as we are this day. 

25 And it will be righteousness for us, if we are careful to do all this commandment before the LORD our God, as he has commanded us.'