자유게시판

QT

나를 보내신 이의 뜻대로 하려하므로(요 5:30-47)

by Vision posted Jan 14, 2021
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부

hands1920.jpg

30 내가 아무 것도 스스로 할 수 없노라 듣는 대로 심판하노니 나는 나의 뜻대로 하려 하지 않고 나를 보내신 이의 뜻대로 하려 하므로 내 심판은 의로우니라

31 내가 만일 나를 위하여 증언하면 내 증언은 참되지 아니하되

32 나를 위하여 증언하시는 이가 따로 있으니 나를 위하여 증언하시는 그 증언이 참인 줄 아노라

33 너희가 요한에게 사람을 보내매 요한이 진리에 대하여 증언하였느니라

34 그러나 나는 사람에게서 증언을 취하지 아니하노라 다만 이 말을 하는 것은 너희로 구원을 받게 하려 함이니라

35 요한은 켜서 비추이는 등불이라 너희가 한때 그 빛에 즐거이 있기를 원하였거니와

36 내게는 요한의 증거보다 더 큰 증거가 있으니 아버지께서 내게 주사 이루게 하시는 역사 곧 내가 하는 그 역사가 아버지께서 나를 보내신 것을 나를 위하여 증언하는 것이요

37 또한 나를 보내신 아버지께서 친히 나를 위하여 증언하셨느니라 너희는 아무 때에도 그 음성을 듣지 못하였고 그 형상을 보지 못하였으며

38 그 말씀이 너희 속에 거하지 아니하니 이는 그가 보내신 이를 믿지 아니함이라

39 너희가 성경에서 영생을 얻는 줄 생각하고 성경을 연구하거니와 이 성경이 곧 내게 대하여 증언하는 것이니라

40 그러나 너희가 영생을 얻기 위하여 내게 오기를 원하지 아니하는도다

41 나는 사람에게서 영광을 취하지 아니하노라

42 다만 하나님을 사랑하는 것이 너희 속에 없음을 알았노라

43 나는 내 아버지의 이름으로 왔으매 너희가 영접하지 아니하나 만일 다른 사람이 자기 이름으로 오면 영접하리라

44 너희가 서로 영광을 취하고 유일하신 하나님께로부터 오는 영광은 구하지 아니하니 어찌 나를 믿을 수 있느냐

45 내가 너희를 아버지께 고발할까 생각하지 말라 너희를 고발하는 이가 있으니 곧 너희가 바라는 자 모세니라

46 모세를 믿었더라면 또 나를 믿었으리니 이는 그가 내게 대하여 기록하였음이라

47 그러나 그의 글도 믿지 아니하거든 어찌 내 말을 믿겠느냐 하시니라

 

나를 보내신 이의 뜻대로 하려하므로(요 5:30-47): 예수님께서는 아버지 되신 하나님께서 원하시는 삶을 사셨습니다(30). 예수님은 하나님의 뜻을 따라 사람들이 구원받는 일에 집중하셨습니다(31-34). 성경을 공부하고 영생을 이해하고 믿는다고 고백한다고 해서 믿음 생활이 완전해지는 것이 아닙니다. 아무리 하나님께서 우리 가까이 있다고 하더라도 믿음이 없이는 하나님과 어떠한 관계도 이루어 질 수가 없습니다. 영생을 얻기 위해서는 예수님을 영접해야 합니다(35-40). 모세의 율법은 우리가 죽을 수 밖에 없는 죄인임을 깨닫게 합니다. 그러나 예수님은 죄로 죽을 수 밖에 없는 우리를 살려 주십니다(41-47). 주여, 나의 옮음을 주장하기보다 예수님을 증거하여 영혼 구원을 위해 살아가게 하옵소서. 주여, 사람의 영광을 구하며 살지 않게 하시고, 나의 삶을 통해 하나님의 영광을 드러나게 하옵소서. 살아계신 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘. 

 

John 5:30-47

 

30 By myself I can do nothing; I judge only as I hear, and my judgment is just, for I seek not to please myself but him who sent me.

31 “If I testify about myself, my testimony is not valid.

32 There is another who testifies in my favor, and I know that his testimony about me is valid.

33 “You have sent to John and he has testified to the truth.

34 Not that I accept human testimony; but I mention it that you may be saved.

35 John was a lamp that burned and gave light, and you chose for a time to enjoy his light.

36 “I have testimony weightier than that of John. For the very work that the Father has given me to finish, and which I am doing, testifies that the Father has sent me.

37 And the Father who sent me has himself testified concerning me. You have never heard his voice nor seen his form,

38 nor does his word dwell in you, for you do not believe the one he sent.

39 You diligently study the Scriptures because you think that by them you possess eternal life. These are the Scriptures that testify about me,

40 yet you refuse to come to me to have life.

41 ”I do not accept praise from men,

42 but I know you. I know that you do not have the love of God in your hearts.

43 I have come in my Father's name, and you do not accept me; but if someone else comes in his own name, you will accept him.

44 How can you believe if you accept praise from one another, yet make no effort to obtain the praise that comes from the only God?

45 “But do not think I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, on whom your hopes are set.

46 If you believed Moses, you would believe me, for he wrote about me.

47 But since you do not believe what he wrote, how are you going to believe what I say?"

 

ヨハネによる福音書 5:30-47

 

 5:30 わたしは自分では何もできない。ただ、父から聞くままに裁く。わたしの裁きは正しい。わたしは自分の意志ではなく、わたしをお遣わしになった方の御心を行おうとするからである。」

 ◆イエスについての証し

 5:31 「もし、わたしが自分自身について証しをするなら、その証しは真実ではない。

 5:32 わたしについて証しをなさる方は別におられる。そして、その方がわたしについてなさる証しは真実であることを、わたしは知っている。

 5:33 あなたたちはヨハネのもとへ人を送ったが、彼は真理について証しをした。

 5:34 わたしは、人間による証しは受けない。しかし、あなたたちが救われるために、これらのことを言っておく。

 5:35 ヨハネは、燃えて輝くともし火であった。あなたたちは、しばらくの間その光のもとで喜び楽しもうとした。

 5:36 しかし、わたしにはヨハネの証しにまさる証しがある。父がわたしに成し遂げるようにお与えになった業、つまり、わたしが行っている業そのものが、父がわたしをお遣わしになったことを証ししている。

 5:37 また、わたしをお遣わしになった父が、わたしについて証しをしてくださる。あなたたちは、まだ父のお声を聞いたこともなければ、お姿を見たこともない。

 5:38 また、あなたたちは、自分の内に父のお言葉をとどめていない。父がお遣わしになった者を、あなたたちは信じないからである。

 5:39 あなたたちは聖書の中に永遠の命があると考えて、聖書を研究している。ところが、聖書はわたしについて証しをするものだ。

 5:40 それなのに、あなたたちは、命を得るためにわたしのところへ来ようとしない。

 5:41 わたしは、人からの誉れは受けない。

 5:42 しかし、あなたたちの内には神への愛がないことを、わたしは知っている。

 5:43 わたしは父の名によって来たのに、あなたたちはわたしを受け入れない。もし、ほかの人が自分の名によって来れば、あなたたちは受け入れる。

 5:44 互いに相手からの誉れは受けるのに、唯一の神からの誉れは求めようとしないあなたたちには、どうして信じることができようか。

 5:45 わたしが父にあなたたちを訴えるなどと、考えてはならない。あなたたちを訴えるのは、あなたたちが頼りにしているモーセなのだ。

 5:46 あなたたちは、モーセを信じたのであれば、わたしをも信じたはずだ。モーセは、わたしについて書いているからである。

 5:47 しかし、モーセの書いたことを信じないのであれば、どうしてわたしが語ることを信じることができようか。」